กำแพงเพชร Kamphaeng Phet


กำแพงเพชร

Kamphaeng Phet

ลักษณะภูมิประเทศส่วนใหญ่เป็นที่ราบลุ่ม กว้างใหญ่ เกิดจากตะกอนดิน ทราย กรวดที่ถูกแม่นำพัดพามาทับถมกัน จนกลายเป็นที่ราบที่มีพื้นที่มากที่สุดในประเทศไทย ได้แก่ ที่ราบดินดอนสามเหลี่ยมเจ้าพระยา แม่น้ำแม่กลอง และแม่น้ำบางปะกง บริเวณที่ราบลุ่มตอนบน เป็นที่ราบลอนคลื่น บางแห่งเป็นที่ราบขั้นบันได และที่ราบลุ่มน้ำท่วมถึงของแม่น้ำปิง วัง ยม น่าน บริเวณขอบเป็นที่ราบแคบๆหรือเนินเขา และบริเวณกล่มเขาโดดนครสวรรค์เป็นที่ราบลอนคลื่นและมีเนินเขาเตี้ยๆโผ่เป็นระยะจากนครสวรรค์ถึงชัยนาทลักษณะของพื้นที่ภาคกลางจะเป็นที่ราบลุ่มแม่น้ำ ดังนั้นคนส่วนใหญ่ในพื้นที่ภาคกลาง จึงประกอบอาชีพเกษตร การเลี้ยงสัตว์ และการทำประมงทั้งน้ำจืดและประมงน้ำเค็ม อีกทั้งอาชีพค้าขายก็เป็นอีกอาชีพหนึ่งที่คนภาคกลางนิยมกันมาก เพราะว่าภาคกลาง จะมีทางคมนาคมที่สะดวกสบายทั้งทางบกและทางน้ำ ทำให้เหมาะแก่การทำการค้าเป็นอย่างยิ่งอาชีพในภาคกลาง ส่วนใหญ่เป็นการเพาะปลูก คือการทำนา แต่จะมีอาชีพอย่างอื่นอีกมาก เช่น การทำไร่ข้าวโพด ข้าวฟ่าง การทำสวนผัก สวนผลไม้ เช่น สวนส้ม ส้มโอ มะขามหวาน มะม่วง การเลี้ยงปลา เลี้ยงกุ้ง เลี้ยงสุกร วัวเนื้อ วัวนม ไก่เนื้อ ไก่ไข่ ฯลฯ นอกจากนั้นยังมีการอุตสาหกรรมต่าง ๆ การค้า งานบริการ ล้วนแต่เป็นอาชีพสำคัญ กรุงเทพมหานครเป็นนครที่ใหญ่โตมีประชากรมาก รวมกิจกรรมทางเศรษฐกิจทุกอย่างไว้ และขณะเดียวกันก็รวมเอาปัญหาสารพัดอย่างไว้ด้วย เช่น ปัญหาชุมชนแออัด ปัญหาอาชญากรรม ยาเสพย์ติด การจราจรติดขัด มลพิษทั้งอากาศและน้ำ ภาคกลางจึงเป็นศูนย์รวมทางเศรษฐกิจทุกด้าน ดังนั้นประชากรในเขตนี้โดยเฉลี่ยจึงมีความเป็นอยู่ดีกว่าประชากรในเขตอื่น ขณะที่ประทศเริ่มมีผลิตผลทางอุตสาหกรรมมากขึ้น การขยายตัวได้เริ่มจากภาคนี้และทำให้ในปัจจุบันมูลค่าการส่งออกของผลิตผลทางอุตสาหกรรมมีมากกว่ามูลค่าการส่งออกของผลิตผลทางด้านเกษตรกรรม ทั้งนี้ไม่ได้หมายความว่าเราส่งสินค้าทางการเกษตรน้อยลง แต่เป็นผลมาจากการเปรียบเทียบมูลค่าระหว่างสองกลุ่มกิจกรรมทางเศรษฐกิจเนื่องจากภาคกลางเป็นแหล่งอาชีพที่สำคัญจึงพบว่าประชากรในภูมิภาคอื่นได้อพยพมาหางานในภูมิภาคนี้โดยเฉพาะในกรุงเทพมหานครและบริเวณใกล้เคียง นอกจากประชากรในประเทศเราแล้วยังมีคนต่างประเทศ เช่น กัมพูชา พม่า ลาว บังกลาเทศ ได้พยายามแอบมาหางานทำในภูมิภาคนี้ จึงนับได้ว่าภาคกลางเป็นภาคที่ก้าวหน้าทางด้านเศรษฐกิจกว่าภูมิภาคอื่นๆ
จังหวัดกำแพงเพชร
จังหวัดกำแพงเพชร เป็นจังหวัดที่อยู่ในภาคกลางตอนบนของประเทศไทย ห่างจากกรุงเทพฯ ประมาณ 358 กิโลเมตร จังหวัดที่อยู่ติดกัน (จากทิศเหนือ วนตามเข็มนาฬิกา) ได้แก่ สุโขทัย พิษณุโลก พิจิตร นครสวรรค์ และตากกำแพงเพชรเป็นเมืองเก่าแก่มีอายุไม่น้อยกว่า 700 ปี มีฐานะเป็นเมืองลูกหลวงและเป็นเมืองหน้าด่านของอาณาจักรสุโขทัย ก่อนหน้านั้นเคยเป็นที่ตั้งของเมืองใหญ่ 2 เมือง คือ "ชากังราว" และ "นครชุม"
อำเภอเมืองกำแพงเพชร อำเภอไทรงาม อำเภอคลองลาน อำเภอขาณุวรลักษบุรี อำเภอคลองขลุง อำเภอพรานกระต่าย อำเภอลานกระบือ อำเภอทรายทองวัฒนา อำเภอปางศิลาทอง อำเภอบึงสามัคคี อำเภอโกสัมพีนคร
http://www.kamphaengphet.go.th/indee_01.htm
Kamphaeng Phet National Museum (พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติกำแพงเพชร), located on Pindamri Road in Mueang district, houses ancient objects and other antique arts articles from various eras found in the provincial town. These include sculptured and earthen designs, heads of Buddha statues, traditional celadon products, sculptures of demons and celestial and human beings used to decorate Chedi bases or Vihans.
Kamphaeng Phet Historical Park is an archeological site in Kamphaeng Phet, Thailand. Along with Sukhothai Historical Park and Si Satchanalai historical park, it is a part of the UNESCO World Heritage Site Historic Town of Sukhothai and Associated Historic Towns. Major features in the Kamphaeng Phet Historical Park include archaeological remains of ancient sites such as Mueang Chakangrao to the east of the Ping River, Mueang Nakhon Chum to the west and Mueang Trai Trueng some 18 km from the town to the southwest.
Kamphaeng Phet Province Museum (พิพิธภัณฑสถานจังหวัดกำแพงเพชร เฉลิมพระเกียรติ) nearby is made up of groups of Central Region applied architectural style structures. There are exhibitions on the local history with replicas of the city, lifestyle and urban and hill tribal customs and traditions.
Mueang Nakhon Chum (เมืองนครชุม) is an ancient town on the west bank of the Ping River. Its 2-3 metre-high earthen walls run along the waterway. It is in this area that the famous religious tablets of Kamphaeng Phet have been discovered. Within the city walls are a couple of ancient sites such as the Kamphaeng Pom Thung Sethi (กำแพงป้อมทุ่งเศรษฐี) located on Phahonyothin Road just before entering the town. It is part of the laterite fortifications 83 metres long and 6 metres tall.
Wat Phra Borom That (วัดพระบรมธาตุ) is a temple situated in the centre of Mueang Nakhon Chum featuring a Burmese-style Chedi. To the south is an Ubosot housing several Sukhothai- and Ayutthaya-style bronze Buddha statues. The Chedi itself is believed to originally have been a Sukhothai-type structure, its style having been altered during a restoration work financed by a wealthy Burmese about a century ago. Another ancient town is Mueang Trai Trueng. It was built by King Chaisiri of Chiang Rai who fled invading enemy in 1542 B.E. (circa 999). Today most of the structures are in disrepair with only ruins of Chedis and ramparts. The town is about 18 km from Kamphaeng Phet on the Kamphaeng Phet-Khlong Lan road.
Talat Kluai Khai (ตลาดกล้วยไข่) is on the Kamphaeng Phet-Nakhon Sawan highway at Km.343. Scores of roadside stalls display and sell both raw and ripe Kluai Khai (a type of bananas).
Phra Ruang Hot Spring ( Bueng Sap) (บ่อน้ำพุร้อนพระร่วง (บึงสาบ) is located at Mu 3, Tambon Lan Dok Mai, 13 km from Kamphaeng Phet, 12 km on the left side off Highway No. 101. The 5 spots of hot spring naturally took place from under the ground. The temperature is approximately 50-65 °C. From a test of the Ministry of Public Health, there is neither contamination nor diseases, which are too harmful in accordance with the standard.
Khlong Lan National Park (อุทยานแห่งชาติคลองลาน) covers an area of some 300 km² over mountain ranges to the west of the province. The highest peak is about 1,400 metres. Of mainly virgin jungles, it is the source of several streams which flow into the Ping River. The park headquarters is near the Khlong Lan waterfall, about 60 km from town. Attractions within the park include the 95-metre high Khlong Lan Fall with scenic surroundings, and the Khlong Nam Lai Fall (น้ำตกคลองน้ำไหล), a 9-level cascade and located off Highway no.1117 at Km. 35 and 10 km further on). The Kaeng Ko Roi (แก่งเกาะร้อย) (off Highway No.1117 at Pong Nam Ron intersection) is a group of rock formations jutting out of the stream looking somewhat like all islands.
Mae Wong National Park (อุทยานแห่งชาติแม่วงก์) forms the border between Kamphaeng Phet and Nakhon Sawan and covers an area of about 894 square km. Most of the land is rich in various types of plants. Along the Khlong Lan -Umphang route passing through the park's area, which leads up to the mountains, are several viewing points between km 81 to 115. At Km. 102 is a beautiful road-side waterfall. Other falls within the park include the Mae Krasa (น้ำตกแม่กระสา), Mae Liwa (น้ำตกแม่ลีวา) and others.
Khlong Wang Chao National Park (อุทยานแห่งชาติคลองวังเจ้า) is located in King Amphoe Kosamphi Nakhon, 43 km from Kamphaeng Phet. This is an abundant forest with a density of naturally growing teak and beautiful waterfalls. Nearby the park, there is a hill tribe village.